Nata a Messina (1980), Serena Todesco lavora parallelamente da diversi anni nell’ambito della traduzione e della letteratura a firma femminile. Accanto all’esperienza maturata come traduttrice di poesia – con pubblicazioni su Semicerchio, Tratti, El Ghibli, La Libellula – si occupa di ricercare i rapporti tra i gender studies e la narrativa storica in Italia, con attenzione alle scrittrici meridionali. Attualmente lavora a un saggio sulle presenze anticanoniche nel romanzo storico siciliano.